
USB Digitlis fnykpezgp HOGYANDave Kelly

   daveekelly@earthlink.net

2002 prilis

   Verzitrtnet
   Verzi: 2.0 2002.06.02 tdolgozta: tab
   Docbook XML 4.1.2 formtumra konvertlva
   Verzi: 1.0 2002.04.13 tdolgozta: dek
   Els kiads
     _________________________________________________________________

   Tartalomjegyzk
   1. [1]Licensz

        1.1. [2]Szerzi jog
        1.2. [3]Magyar fordts
        1.3. [4]Cl
        1.4. [5]A kszlkek kre
        1.5. [6]Szakirodalom

   2. [7]Elfelttelek
   3. [8]Elkszts
   4. [9]A szkriptek

        4.1. [10]Ha egyszer felhasznlknt jelentkezel be
        4.2. [11]Ha superuserknt jelentkezel be
        4.3. [12]Futtathatv ttel
        4.4. [13]Mi trtnik mialatt a szkript fut?

   5. [14]Tesztels s finomhangols

        5.1. [15]NE ESS KTSGBE!

   6. [16]Hibaelhrts vagy a KTSGBEESS!
   7. [17]Utols simtsok
   A. [18]A Mellklet

        A.1. [19]1. RSZ
        A.2. [20]2. RSZ

   B. [21]B Mellklet
   C. [22]C Mellklet
   D. [23]Gnu Free Documentation License

        D.1. [24]PREAMBLE
        D.2. [25]APPLICABILITY AND DEFINITIONS
        D.3. [26]VERBATIM COPYING
        D.4. [27]COPYING IN QUANTITY
        D.5. [28]MODIFICATIONS
        D.6. [29]COMBINING DOCUMENTS
        D.7. [30]COLLECTIONS OF DOCUMENTS
        D.8. [31]AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS
        D.9. [32]TRANSLATION
        D.10. [33]TERMINATION
        D.11. [34]FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
        D.12. [35]How to use this License for your documents
     _________________________________________________________________

Fejezet 1. Licensz

1.1. Szerzi jog

Copyright 2001 Dave Kelly, et al.

Brki szmra megengedett a jelen dokumentum msolsa, terjesztse illetve
mdostsa a Szabad Szoftver Alaptvny ltal kiadott GNU Szabad
Dokumentcis licensz v1.1 vagy brmely ksbbi verzijnak felttelei
szerint; a nem vltoztathat szakaszok, a cmlap- vagy htlapszveg
figyelmen kvl hagysa nlkl. A licenc msolata megtallhat a [36]D
Fggelk -ben. (angol nyelven - a ford.):
     _________________________________________________________________

1.2. Magyar fordts

A magyar fordtst [37]Horvth Albert ksztette (2002.09.26). A lektorlst
[38]Varga Zsolt vgezte el (2002.11.05). Brmilyen fordtssal kapcsolatos
szrevtelt a [39]linuxhowto@sch.bme.hu cmre kldjetek. A dokumentum
legfrissebb vltozata megtallhat a [40]Magyar Linux Dokumentcis Projekt
honlapjn.
     _________________________________________________________________

1.3. Cl

Ez a HOGYAN azoknak az j Linux felhasznlknak szl, akiknek mr van egy
USB-vel (univerzlis soros busszal) elltott digitlis fnykpezgpk,
illetve azoknak, akik ilyet szndkoznak beszerezni. Ha olyan lennl mint
n, akkor te is kapnl valakitl szletsnapodra egy ilyet berendezst, te
pedig egyszeren nem tudnd visszaadni neki, nehogy megrtsd az rzseit.
Szval beleveted magad a Linux lersokba s munkra brod a gped. Nincs
semmi, amit ne tudnnk megcsinlni, nincsenek buta krdsek csak informci,
amire szksgnk van.
     _________________________________________________________________

1.4. A kszlkek kre

Ez az eljrs Linux kernel 2.4.8 verzijval mkdik egytt. n egy Sony
P-50 Cybershot-tal teszteltem, 4 MB-os illetve 64 MB-os memory stick
memriakrtyval, valamint egy Olympus digitlis gp szmra kszlt USB
csatolfellet smart card olvasval. Olvastam, hogy ez az eljrs egszen
a 2.2.19-es kernel verziig visszamenleg mkdik, de erre nincs garancia.
Biztosan tudom, hogy az eljrs nem mkdik a rgi 2.2.15.-s kernel
verzimon.

Ebben a dokumentumban tallhat informcik azt rjk le, hogyan oldottam
meg n a sajt problmimat. Ms mdszer is ltezik, de az a kernel
jrafordtst teheti szksgess, amit n nem szerettem volna megcsinlni.
Ez a dokumentum megadja szmodra az ahhoz szksges informcikat, hogy az
USB-s adathordoz aktv legyen az indts utn.

A Linux egy fejld s gyes technolgia, s ha netn ez a dokumentum nem
adna vlaszt valamely klnleges krdsedre, minden bizonnyal egy olyan
kiindulpontot ad, amin alapulva el tudod kezdeni a vlasz keresst. Ezen
kvl arra is kpess tesz, hogy j dolgokat fedezz fel a keress sorn.

A kvetkez kivonat a "gphoto2 README"-bl szrmazik, amely egy kis
ttekintst adhat, hogy milyen ms fnykpezgpek mkdnek mg egytt
ezzel az eljrssal. Nem tudom, hogy kinek mondjak ksznetet ezrt, mivel
egyetlen nevet sem talltam. Nzd meg a "gphot hivatkozst a friss
informcikrt: [41]http://www.gphoto.org

     Vannak olyan gpek, melyek az .n. USB Mass Storage (USB nagy
     kapacits tr) protokollt hasznljk. Ez egy olyan nylt
     protokoll, mely elrhetv tesz brmilyen troleszkzt, legyen az
     digitlis kamera, vagy egy lemez, amely USB felleten csatlakozik a
     szmtgpedhez. Mivel mr lteznek az ehhez szksges
     meghajtprogramok, nem szksges hozz tovbbi szoftver, mint
     pldul a gphoto2.

     Jelen pillanatban a kvetkez digitlis fnykpezgpek
     tmogatjk a Mass Storage protokollt:

     * Casio QV [2x00,3x00,8000]
     * Fuji FinePix S1 Pro, [1400,2400,4700]Zoom, 1300, 4500
     * HP PhotoSmart 315, 618, 912
     * Leica Digilux 4.3
     * Konica KD300Z
     * Kyocera Finecam s3
     * Minolta Dimage 7
     * Nikon Coolpix 995
     * Olympus C-100, C-200Z, C-700, C-860L, C-2040, C-3020Z, C-3040Z,
       C-4040Zoom, D-510, E-10
     * Pentax Optio 330
     * Sony DSC-F505(V), DSC P5, DSC-F707

     Ismtlem, ezek a gpek nem mkdnek a gphoto2 alatt.

     Ms gpek az .n. PTP protokollt, vagy az USB Imaging Devices
     eljrst tmogatjk, melyet a Kodak s msok fejlesztettek ki. A
     gphoto2 mg nem tmogatja a PTP-t, a [42]jPhoto viszont igen. me
     egy rvid lista azokrl a gpekrl, melyek tmogatjk ezt a
     protokollt:

     * Kodak DC-4800, DX-3215, DX-3500, DX-3600, DX-3700, DX-3900, MC3 s
       azok a fnykpezgpek, amik a Kodak Easy Share(TM) rendszert
       tmogatjk.
     * Sony DSC-P5, DSC-F707 (mindkt kszlk esetn a felhasznlnak
       kell megfelelen konfigurlni a fnykpezgpet)

     Ezek a gpek nem tmogatottak, amg a gphoto2 meg nem valstja PTP
     protokollt.
     _________________________________________________________________

1.5. Szakirodalom

Mindenkit bztatok, hogy olvassa el a kvetkez lersokat s HOGYANokat. A
bennk tallhat informcik biztosan segteni fognak.
     _________________________________________________________________

1.5.1. kziknyv oldalak

     * lsmod
     * modprobe
     * mount
     * mv
     * su
     * fstab
     * mtab
     * dir
     * install
     * mknod
     * chown
     _________________________________________________________________

1.5.2. HOGYANok

     * Module-HOWTO
     * Bash-Prog-Intro-HOWTO
     * SCSI-2.4-HOWTO
     * Hardware-HOWTO

   Ma mr a legtbb disztribci tartalmazza az sszes HOGYANt. Ha a tid
   nem, megtallhatod ket a [43]http://www.tldp.org cmen.
     _________________________________________________________________

1.5.3. Honlapok

     * [44]http://www2.one-eyed-alien.net/~mdharm/Linux-usb/
     * [45]http://www.Linux-usb.org/USB-guide/book1.html
     _________________________________________________________________

Fejezet 2. Elfelttelek

A rendszerem egy Athlon 900-as, 40 Gb merevlemezzel. Sem SCSI, sem USB
eszkzm sincs. A kernelem SCSI s USB eszkzmeghajtk nlkl lett fordtva.
A SCSI s USB meghajtkat modulknt fordtottam. Mandrake 8.1.-et hasznlok,
2.4.8_26mdk kernel verzival. Mivel a kernel szintjn dolgozunk, ez a
dokumentum brmely disztribcira rvnyes kell, hogy legyen.

A dokumentum rsa sorn a tovbbi felttelezsekkel is ltem:

     * Nincsen betltve vagy csatolva sem SCSI, sem USB modul.
     * Te vagy a rendszergazda s tudod a root jelszavt.
     * A gp sz brmilyen tpus digitlis fnykpezgpet,
       krtyaolvast ,vagy USB fellet nagy kapacits trat egyarnt
       jelenthet.
     * A "camera" /mnt/camera csatlakoztatsi pont nem egy eszkzt
       jelent, mint a fenti szvegkrnyezetben. Nzz bele a /mnt
       knytrba s minden bizonnyal ltni fogsz majd egy cdrom, disk,
       floppy s esetleg szmos ms eszkz nevet. Nlam szintn ezeket
       lthatod, valamint a "camera" knyvtrat is. Ezek knyvtrak, s
       ezek a csatlakoztatsi pontok .
     * A "[bash]$" jel a parancssori rtelmezt jelenti. Ha parancsot
       gpelsz be, ezt nem kell bernod. Ez az a hely, ahova a
       parancsokat begpeled, s amin keresztl a felhasznl adatokat
       szolgltat a szmtgpnek.
     _________________________________________________________________

Fejezet 3. Elkszts

Ennl a pontnl nhny nhny dntst kell meghoznod. Ltre kell hoznod egy
csatlakoztatsi knyvtrat, s szksged lesz egy nvre is a knyvtradhoz.
n a "camera" knyvtrat hasznlom s a /mnt al hozom ltre. A knyvtr
neve (esetemben ez a camera) brmilyen ltalad vlasztott sz lehet. A
knyvtr ltrehozshoz a kvetkezt kell berni:

[bash]$ mkdir -m 777 /mnt/camera

   Szeretem, ha a kpeim egy knyvtrban, illetve alknyvtrban
   helyezkednek el, a kpek tmakrei szerint Ezrt ltrehoztam egy kepek
   knyvtrat a home knyvtramban. A knyvtr neve (esetemben ez a
   kepek) brmilyen ltalad vlasztott sz lehet. A knyvtr
   ltrehozsshoz a kvetkezt kell berni:
   [bash]$ mkdir -m 777 ~/kepek

   Lsd [46]A.1 -t a dokumentum vgn.

   Jn a nagy dnts! Mindezt "egyszer felhasznlknt" vagy
   "superuserknt/root"szeretnd vgrehajtani?
     _________________________________________________________________

Fejezet 4. A szkriptek

A kvetkez szkript rengeteg Linuxos hrcsoport, sok HOGYAN s kziknyv
oldal olvassbl jtt ltre. Nem grem, hogy eredeti leszek, de bevallom,
hogy ez egy tirata annak, amit nlam sokkal tapasztaltabbak mondtak nekem.
Nagyon ksznm mindenkinek, akik vlaszoltak a krdseimre a
levelezlistn, valamint azoknak akik szintn rtak a listra, ezeket az
informcikat keresve .

Kezdjk el! Vlasszuk ki kedvenc szvegszerkesztnket, adjunk a fjlunknak
egy nevet, majd gpeljk be a kvetkez szkriptet, attl fggen, hogy
mezei felhasznlk, vagy superuserek vagyunk.
     _________________________________________________________________

4.1. Ha egyszer felhasznlknt jelentkezel be

A kvetkez szkriptet rd be:

echo "Krem adja meg a kpek knyvtrnak nevt!"
read DIRPATH
mkdir ~/kepek/$DIRPATH
su -c "/sbin/modprobe usb-storage; mount -t vfat /dev/sda1 /mnt/camera;
/etc/rc.d/init.d/usb start;
mv /mnt/camera/dcim/100msdcf/*.jpg ~/kepek/$DIRPATH;
umount /mnt/camera;
chown -R a_te_bejelentkezesi_neved ~/kepek/$DIRPATH"
     _________________________________________________________________

4.2. Ha superuserknt jelentkezel be

Ha nem kvnod superuserknt hasznlni ezt a szkriptet, lsd [47]4.3 .

A kvetkez szkriptet rd be:

echo "Krem adja meg a kpek knyvtrnak nevt!"
read DIRPATH
mkdir kepek/$DIRPATH
/sbin/modprobe usb-storage
mount -t vfat /dev/sda1 /mnt/camera
/etc/rc.d/init.d/usb start
mv /mnt/camera/dcim/100msdcf/*.jpg kepek/$DIRPATH;
umount /mnt/camera
chown -R a_te_bejelentkezesi_neved kepek/$DIRPATH
     _________________________________________________________________

4.3. Futtathatv ttel

Most tedd futtathat llomnny a szkriptet. Ehhez a kvetkez parancsra
lesz szksg:

Felhasznlknt:

[bash]$ su -c "chmod a=r+w+x szkript_file_nv"

   Superuserknt:
   [bash#] chmod a=r+w+x szkript_file_nv
     _________________________________________________________________

4.4. Mi trtnik mialatt a szkript fut?

Amikor a szkriptet futtatod, a kp tmjnak megfelel knyvtrat hoz ltre
a rendszer. DIRPATH feladata, hogy a kpekrl egy lerst adjon, melyet a
prompt-nl kell begpelned. Ha a szkript_file_nv = getcamJ,(J azt a clt
szolglja, hogy a kpeket .jpg kiterjesztssel kapjuk meg) a parancsok
egyms utn a kvetkezk :

[bash]$ getcamJ
Krem adjon meg egy knyvtrat a kpei szmra!
bash]$ valami
Password:
[bash]$ root jelszavad

   Ha superuser mdban futtatod a szkriptet, akkor a kvetkez rszben
   foglaltakra nincs szksged. Ahhoz, hogy a kvetkezket futtathasd,
   superusernek kell lenni. Ennl fogva a 'su' parancsot kell hasznlnod.
   A -c jelz lehetv teszi, hogy vgrehajtsunk egy parancsot, majd
   visszatrjnk a jelenlegi munkaknyvtrunkhoz. Az idzjel
   lehetsget biztost, hogy egynl tbb parancsot hajtsunk vgre. A
   pontosvessz pedig azt teszi lehetv, hogy egy parancsot
   kzvetlenl az utols parancs utn hajthassunk vgre.

   /sbin/modprobe usb-storage: modprobe telepteni fogja az USB mass
   storage modult minden egyb szksges modullal s meghajtval egytt,
   belertve az SCSI eszkzmeghajtt is. Gyzdj meg rla, hogy a /dev
   knyvtr tartalmazza a kvetkez bejegyzseket. sda0, sda1, sda2,
   sda3, sda4, sdb0, sdb1, sdb2, sdb3, sdb4. lltsd be az sda1-t a
   megfelel eszkzhz, ha csatolva van ms SCSI eszkzd is, mint pl.
   sdb1.

   Csatlakoztasd az SCSI eszkzt: mount -t vfat /dev/sda1 /mnt/camera

   Indtsd el az USB-t: /etc/rc.d/init.d/usb start

   Tltsd t a kpeidet a kamerrl a merevlemezre. Az mv parancs le is
   fogja trlni a kpeidet a fnykpezgprl : mv
   /mnt/camera/dcim/100msdcf/*.jpg kepek/$DIRPATH;

   Csatold le az SCSI eszkzt: umount /mnt/camera

   Majd: chown -R a_te bejelentkezsi_neved kepek/$DIRPATH. Ha valamit
   superuserknt (su) vagy gykrknt hajtasz vgre, akkor a gykr fogja
   birtokolni azokat a fjlokat/kpeket. Ha valamilyen mveletet
   szeretnl ezekkel a fjlokkal/kpekkel vgezni, permission denied
   hibazenetet kaphatsz. A fenti utasts lehetv teszi, hogy a
   felhasznl ezen hibk nlkl dolgozhasson. Tovbbi informcikhoz
   olvasd el a kziknyv oldalakat.

   Rendszeremben sem az USB sem a SCSI nincs befordtva a kernelbe.
   Mindezeket modulknt fordtottam. Ez a szkript azt felttelezi, hogy
   neked is hasonl rendszered van. Ha nem, akkor nhny vltoztatsra
   lesz szksged. Krlek olvasd el a kziknyv oldalakat s HOGYANokat.
   Vagy tedd fel krdsedet egy Linuxszal foglalkoz levelezlistn.
     _________________________________________________________________

Fejezet 5. Tesztels s finomhangols

Rendben, teleptettnk mindent, s kszen llunk egy kis felfedeztrra.
Kszts nhny klnbz formtum egyszer kpet. Az n gpem 4 flt
tud: TIFF, GIF, JPEG, s MPEG, valamint kszt minden kprl egy elnzeti
kpet is. A Sony P-50 tpus gpem 4 klnbz alknyvtrban trolja ket:
100msdcf, imcif100, thm, s moml0001. Ezek 2 knyvtrban vannak, nv szerint
dcim, s mssony. Ellenrizd, hogy a gped hogyan nevezi el a knyvtrakat.
Ezt a kvetkezkppen teheted meg:

     * Nevezd t a fenti szkriptet egy msik fjlnvre.
     * Szvegszerkesztd segtsgvel mdostsd a mv
       /mnt/camera/dcim/100msdcf/*.jpg kepek/$DIRPATH sort mv
       /mnt/camera/* kepek/$DIRPATH sorra
     * Indtsd el a szkriptet a kvetkezk szerint:

[bash]$ ./szkript_fjlnv

       (gyelj a pontra s a perjelre)
     _________________________________________________________________

5.1. NE ESS KTSGBE!

A MDOSTOTT SZKRIPT NHNY HIBAZENETTEL TRHET VISZZA . Egyelre hagyd
ket figyelmen kvl. Mieltt pnikba esnl, s azt mondand, hogy nem
mkdik, nzd meg, hogy egyltaln vannak-e kpeid. Ha igen, akkor rd le a
knyvtrneveket. Trj vissza a szvegszerkesztdhz s helyettestsd be
ket a dcim/100msdcf/*.jpg helyre a szkriptedben. Kszthetsz tbb
szkriptet is, melyek a klnbz fjlformtumokat kezelik.

Ekkor a merevlemezeden is hasonl knyvtraknak kell megjelennik lsd
[48]A.2 . rd be a kvetkez parancsot, hogy meggyzdhess rla:

[bash]$ dir -R kepek_konyvtarad_neve

   Ebben a dokumentumban tallhat informcik valamint a kziknyv
   oldalak s HOGYANok segtsgvel a rendszerednek mkdnie kell.

   Sok szerencst.

   Dave
     _________________________________________________________________

Fejezet 6. Hibaelhrts vagy a KTSGBEESS!

Ha semmi sem ment rendben, keressk meg a hibt. Nzd meg a gpedet, s
ellenrizd, hogy megvannak-e mg rajta a kpek. Ha igen, ne is olvasd
tovbb ezt a bekezdst. Ha nem, valahol csak lennik kell, ezrt ellenrizd
jra. Ha mgsincsenek, s nem talltad meg ket, akkor kszts mg nhny
fott. Kapcsold ki a gpedet, majd csatlakoztasd a szmtgphez, s indtsd
jra.

Ellenrizzk, hogy a /mnt/camera meg van-e, melyet az mv parancs csatolt
le. Ha nincs meg, hozd jra ltre. Elfordul, hogy a csatlakoztatsi pont
mskppen mdosul. Azt is megfigyeltem a rendszeremen, hogy nha a /dev
alatt tallhat SCSI eszkz (sda1) eltnik. Ellenrizd ezt is, s szksg
esetn ptold.

Trld ki az sszes sort a szriptedbl, melyek hibazenetet produkltak ,
majd futtasd jra a szkriptet az j knyvtrnevekkel, s nzd meg, hogy
mkdik-e. Hogy knnyeben kitrlhesd a fjlokat s knyvtrakat, lehet,
hogy az su --t kell hasznlnod, ha user mdban vagy. Ha vgeztl el, ne
felejts visszallni a rgi felhasznlra. Lsd [49]C Fggelk a dokumentum
vgn.

Gpeld be a kvetkezt:

[bash]$ dmesg

   s a kvetkezket kell ltnod valahol:
hub.c: USB new device connect on bus1/1, assigned device number 2
usb.c: USB device 2 (vend/prod 0x54c/0x10) is not claimed by any active driver.
 (The
0x54c/0x10 will be different for different vendors.)

   Ha ezt ltod, akkor az USB nagy kapcits trolt felismerte a
   rendszer.

   Most kapcsold be a fnykpezgpet, s futtasd le a szkriptet (a
   mdostottat). Ennek eredmnyekppen valami hasonlt kell ltnod,
   miutn jra futtatod a dmesg parancsot:
[bash]$ dmesg

SCSI subsystem driver Revision: 1.00
Initializing USB Mass Storage driver...
usb.c: registered new driver usb-storage
scsi0 : SCSI emulation for USB Mass Storage devices
Vendor: Sony Model: Sony DSC Rev: 3.22
Type: Direct-Access ANSI SCSI revision: 02
WARNING: USB Mass Storage data integrity not assured
USB Mass Storage device found at 2
USB Mass Storage support registered.
Attached scsi removable disk sda at scsi0, channel 0, id 0, lun 0
SCSI device sda: 126848 512-byte hdwr sectors (65 MB)
sda: Write Protect is off
/dev/scsi/host0/bus0/target0/lun0: p1
usb-uhci.c: interrupt, status 3, frame# 1628

   Most indts el a kvetkez parancsot, majd olvassd el a [50]B
   Fggelk.
   [bash]$ lsmod

   Ha az lsmod parancs futtatsakor kapott informcik hasonlak mint a
   [51]B Fggelk,s a dmesg a fennt emltett informcikat szolgltatja,
   s mg mindig nincsenek kpeid, akkor nem tudom hogy hol a hiba.
   Sajnos az egyetlen amit tancsolni tudok, hogy, menj vgig az egsz
   eljrson jra. Most azonban hasznld az tirnytst >fjlnv az
   eredmnyek rgztshez. Majd kld el a kt levelezlista
   valamelyikre:

     * alt.OS.Linux.mandrake
     * comp.OS.Linux.hardware

   mesld el, hogy mit csinltl eddig, s krj segtsget. Mindent rj
   bele, amire csak gondolsz, mert minl tbb informcijuk van annl
   jobb, s ugyenekkor rj nekem is egy e-mailt. Cmem:
   [52]daveekelly@earthlink.net.
     _________________________________________________________________

Fejezet 7. Utols simtsok

Miutn minden mkdik, s gy mkdik, ahogyan azt te szeretnd, ha
akarod, megteheted mg a kvetkezket is. Mint emltettem ez nem ktelez.
A vgrehajthat szkriptet futtathatod tovbbra is abban a knyvtrban, ahol
megrtad, a pont perjel opcival (./) vagy teleptheted a futtathat
alkalmazsokat tartalmaz knyvtrak egyikbe. n a /usr/sbin knyvtrat
javaslom. Ehhez a kvetkez parancsot kell vgrehajtani:

[bash]$ install file_nv /usr/sbin
     _________________________________________________________________

Fggelk A. A Mellklet

A.1. 1. RSZ

A kpeimet a kvetkezkppen rendeztem el. Egy elsdleges knyvtr kepek,
s egy alknyvtr, mely a tartalmt rja le smkbot.

kepek/smkbot:
dsc00117.jpg dsc00120.jpg dsc00123.jpg dsc00126.jpg dsc00129.jpg
dsc00118.jpg dsc00121.jpg dsc00124.jpg dsc00127.jpg dsc00130.jpg
dsc00119.jpg dsc00122.jpg dsc00125.jpg dsc00128.jpg dsc00131.jpg
     _________________________________________________________________

A.2. 2. RSZ

A szkript mdostott verzijval a kpeid tbb klnbz alknyvtrban
lesznek sztszrva. De jelen pillanatban, ppen ez az, amit szerettnk volna
elrni.

kepek/trash:
camera

kepek/trash/camera:
dcim mssony

kepek/trash/camera/dcim:
100msdcf

kepek/trash/camera/dcim/100msdcf:
dsc00357.jpg dsc00360.jpg dsc00363.jpg txt00365.gif
dsc00358.jpg dsc00361.jpg dsc00364.jpg txt00365.thm
dsc00359.jpg dsc00362.jpg dsc00366.jpg

kepek/trash/camera/mssony:
imcif100

kepek/trash/camera/mssony/imcif100:
dsc00364.jpg dsc00366.tif
     _________________________________________________________________

Fggelk B. B Mellklet

Amit itt ltni szeretnnk, az az usb-storage sz a Used by oszlop alatt :

Module       Size      Used by
nls_iso8859-12880  0   (autoclean)
nls_cp437 4400  0   (autoclean)
sd_mod11792  0   (autoclean)
vfat 9968  0   (autoclean)
fat 32192  0  (autoclean) [vfat]
usb-storage 52528 0
scsi_mod 91072 2 [sd_mod usb-storage]
ppp_deflate 42208 0  (autoclean)
bsd_comp  4576  0  (autoclean)
ppp_async 6672  0  (autoclean)
ppp_generic 19616  0  (autoclean) [ppp_deflate bsd_comp ppp_async]
slhc 5136  0  (autoclean) [ppp_generic]
parport_pc  20240 1  (autoclean)
lp 5808  0  (autoclean)
parport  24768  1 (autoclean) [parport_pc lp]
es1371 26768  1
soundcore 4208  4 [es1371]
ac97_codec  9312  0  [es1371]
gameport  1856  0  [es1371]
af_packet  12560  0 (autoclean)
ip_vs 62000  0  (autoclean)
usb-uhci  21232  0  (unused)
usbcore  50752  1 [usb-storage usb-uhci]
rtc 5600  0  (autoclean)
     _________________________________________________________________

Fggelk C. C Mellklet

Mikor elrkezel oda, hogy letrld ezeket a teszt knyvtrakat, a kvetkez
parancsot hasznld: LGY NAGYON NAGYON VATOS:

[bash]$ rm -Rf kepek/teszt_knyvtr

   A vzzel egytt kintheted a gyereket is a kdbl, a teszt_knyvtr
   -nak ugyanannak kell lennie, mint amit a $DIRPATH -nak bertl a
   szkriptedben. (Nem kerl semmibe egy kezd szmra, ha elszr
   valahol mshol ltrehoz egy knyvtr struktrt, tmsolja a kpeket
   ide, s kiprblja a fenti parancsot, mieltt olyan helyen hajtan
   vgre, ahol helyrellthatatlan krokat okoz). Ismtlem, olvasd el a
   kziknyv oldalakat.
     _________________________________________________________________

Fggelk D. Gnu Free Documentation License

Version 1.1, March 2000

     Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place,
     Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy
     and distribute verbatim copies of this license document, but
     changing it is not allowed.
     _________________________________________________________________

D.1. PREAMBLE

The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other written
document "free" in the sense of freedom: to assure everyone the effective
freedom to copy and redistribute it, with or without modifying it, either
commercially or noncommercially. Secondarily, this License preserves for the
author and publisher a way to get credit for their work, while not being
considered responsible for modifications made by others.

This License is a kind of "copyleft", which means that derivative works of
the document must themselves be free in the same sense. It complements the
GNU General Public License, which is a copyleft license designed for free
software.

We have designed this License in order to use it for manuals for free
software, because free software needs free documentation: a free program
should come with manuals providing the same freedoms that the software does.
But this License is not limited to software manuals; it can be used for any
textual work, regardless of subject matter or whether it is published as a
printed book. We recommend this License principally for works whose purpose
is instruction or reference.
     _________________________________________________________________

D.2. APPLICABILITY AND DEFINITIONS

This License applies to any manual or other work that contains a notice
placed by the copyright holder saying it can be distributed under the terms
of this License. The "Document", below, refers to any such manual or work.
Any member of the public is a licensee, and is addressed as "yo.

A "Modified Version" of the Document means any work containing the Document
or a portion of it, either copied verbatim, or with modifications and/or
translated into another language.

A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of the
Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or
authors of the Document to the Document's overall subject (or to related
matters) and contains nothing that could fall directly within that overall
subject. (For example, if the Document is in part a textbook of mathematics,
a Secondary Section may not explain any mathematics.) The relationship could
be a matter of historical connection with the subject or with related
matters, or of legal, commercial, philosophical, ethical or political
position regarding them.

The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles are
designated, as being those of Invariant Sections, in the notice that says
that the Document is released under this License.

The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, as
Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that the
Document is released under this License.

A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy,
represented in a format whose specification is available to the general
public, whose contents can be viewed and edited directly and
straightforwardly with generic text editors or (for images composed of
pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available
drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or for
automatic translation to a variety of formats suitable for input to text
formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format whose markup
has been designed to thwart or discourage subsequent modification by readers
is not Transparent. A copy that is not "Transparent" is called "Opaque".

Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII
without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML using
a publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML designed for
human modification. Opaque formats include PostScript, PDF, proprietary
formats that can be read and edited only by proprietary word processors,
SGML or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally
available, and the machine-generated HTML produced by some word processors
for output purposes only.

The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus such
following pages as are needed to hold, legibly, the material this License
requires to appear in the title page. For works in formats which do not have
any title page as such, "Title Page" means the text near the most prominent
appearance of the work's title, preceding the beginning of the body of the
text.
     _________________________________________________________________

D.3. VERBATIM COPYING

You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially
or noncommercially, provided that this License, the copyright notices, and
the license notice saying this License applies to the Document are
reproduced in all copies, and that you add no other conditions whatsoever to
those of this License. You may not use technical measures to obstruct or
control the reading or further copying of the copies you make or distribute.
However, you may accept compensation in exchange for copies. If you
distribute a large enough number of copies you must also follow the
conditions in section 3.

You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you
may publicly display copies.
     _________________________________________________________________

D.4. COPYING IN QUANTITY

If you publish printed copies of the Document numbering more than 100, and
the Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the
copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts:
Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the back
cover. Both covers must also clearly and legibly identify you as the
publisher of these copies. The front cover must present the full title with
all words of the title equally prominent and visible. You may add other
material on the covers in addition. Copying with changes limited to the
covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy these
conditions, can be treated as verbatim copying in other respects.

If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly,
you should put the first ones listed (as many as fit reasonably) on the
actual cover, and continue the rest onto adjacent pages.

If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more
than 100, you must either include a machine-readable Transparent copy along
with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a
publicly-accessible computer-network location containing a complete
Transparent copy of the Document, free of added material, which the general
network-using public has access to download anonymously at no charge using
public-standard network protocols. If you use the latter option, you must
take reasonably prudent steps, when you begin distribution of Opaque copies
in quantity, to ensure that this Transparent copy will remain thus
accessible at the stated location until at least one year after the last
time you distribute an Opaque copy (directly or through your agents or
retailers) of that edition to the public.

It is requested, but not required, that you contact the authors of the
Document well before redistributing any large number of copies, to give them
a chance to provide you with an updated version of the Document.
     _________________________________________________________________

D.5. MODIFICATIONS

You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the
conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the Modified
Version under precisely this License, with the Modified Version filling the
role of the Document, thus licensing distribution and modification of the
Modified Version to whoever possesses a copy of it. In addition, you must do
these things in the Modified Version:

    A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct
       from that of the Document, and from those of previous versions
       (which should, if there were any, be listed in the History section
       of the Document). You may use the same title as a previous version
       if the original publisher of that version gives permission.
    B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or
       entities responsible for authorship of the modifications in the
       Modified Version, together with at least five of the principal
       authors of the Document (all of its principal authors, if it has
       less than five).
    C. State on the Title page the name of the publisher of the Modified
       Version, as the publisher.
    D. Preserve all the copyright notices of the Document.
    E. Add an appropriate copyright notice for your modifications
       adjacent to the other copyright notices.
    F. Include, immediately after the copyright notices, a license notice
       giving the public permission to use the Modified Version under the
       terms of this License, in the form shown in the Addendum below.
    G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant
       Sections and required Cover Texts given in the Document's license
       notice.
    H. Include an unaltered copy of this License.
    I. Preserve the section entitled "History", and its title, and add to
       it an item stating at least the title, year, new authors, and
       publisher of the Modified Version as given on the Title Page. If
       there is no section entitled "History" in the Document, create one
       stating the title, year, authors, and publisher of the Document as
       given on its Title Page, then add an item describing the Modified
       Version as stated in the previous sentence.
    J. Preserve the network location, if any, given in the Document for
       public access to a Transparent copy of the Document, and likewise
       the network locations given in the Document for previous versions
       it was based on. These may be placed in the "History" section. You
       may omit a network location for a work that was published at least
       four years before the Document itself, or if the original
       publisher of the version it refers to gives permission.
    K. In any section entitled "Acknowledgements" or "Dedications",
       preserve the section's title, and preserve in the section all the
       substance and tone of each of the contributor acknowledgements
       and/or dedications given therein.
    L. Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in
       their text and in their titles. Section numbers or the equivalent
       are not considered part of the section titles.
    M. Delete any section entitled "Endorsements". Such a section may not
       be included in the Modified Version.
    N. Do not retitle any existing section as "Endorsements" or to
       conflict in title with any Invariant Section.

   If the Modified Version includes new front-matter sections or
   appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material
   copied from the Document, you may at your option designate some or all
   of these sections as invariant. To do this, add their titles to the
   list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice.
   These titles must be distinct from any other section titles.

   You may add a section entitled "Endorsements", provided it contains
   nothing but endorsements of your Modified Version by various
   parties--for example, statements of peer review or that the text has
   been approved by an organization as the authoritative definition of a
   standard.

   You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a
   passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list
   of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of
   Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or
   through arrangements made by) any one entity. If the Document already
   includes a cover text for the same cover, previously added by you or
   by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of,
   you may not add another; but you may replace the old one, on explicit
   permission from the previous publisher that added the old one.

   The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License
   give permission to use their names for publicity for or to assert or
   imply endorsement of any Modified Version.
     _________________________________________________________________

D.6. COMBINING DOCUMENTS

You may combine the Document with other documents released under this
License, under the terms defined in section 4 above for modified versions,
provided that you include in the combination all of the Invariant Sections
of all of the original documents, unmodified, and list them all as Invariant
Sections of your combined work in its license notice.

The combined work need only contain one copy of this License, and multiple
identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there
are multiple Invariant Sections with the same name but different contents,
make the title of each such section unique by adding at the end of it, in
parentheses, the name of the original author or publisher of that section if
known, or else a unique number. Make the same adjustment to the section
titles in the list of Invariant Sections in the license notice of the
combined work.

In the combination, you must combine any sections entitled "History" in the
various original documents, forming one section entitled "History"; likewise
combine any sections entitled "Acknowledgements", and any sections entitled
"Dedications". You must delete all sections entitled "Endorsements."
     _________________________________________________________________

D.7. COLLECTIONS OF DOCUMENTS

You may make a collection consisting of the Document and other documents
released under this License, and replace the individual copies of this
License in the various documents with a single copy that is included in the
collection, provided that you follow the rules of this License for verbatim
copying of each of the documents in all other respects.

You may extract a single document from such a collection, and distribute it
individually under this License, provided you insert a copy of this License
into the extracted document, and follow this License in all other respects
regarding verbatim copying of that document.
     _________________________________________________________________

D.8. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS

A compilation of the Document or its derivatives with other separate and
independent documents or works, in or on a volume of a storage or
distribution medium, does not as a whole count as a Modified Version of the
Document, provided no compilation copyright is claimed for the compilation.
Such a compilation is called an "aggregate", and this License does not apply
to the other self-contained works thus compiled with the Document, on
account of their being thus compiled, if they are not themselves derivative
works of the Document.

If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of
the Document, then if the Document is less than one quarter of the entire
aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers that surround
only the Document within the aggregate. Otherwise they must appear on covers
around the whole aggregate.
     _________________________________________________________________

D.9. TRANSLATION

Translation is considered a kind of modification, so you may distribute
translations of the Document under the terms of section 4. Replacing
Invariant Sections with translations requires special permission from their
copyright holders, but you may include translations of some or all Invariant
Sections in addition to the original versions of these Invariant Sections.
You may include a translation of this License provided that you also include
the original English version of this License. In case of a disagreement
between the translation and the original English version of this License,
the original English version will prevail.
     _________________________________________________________________

D.10. TERMINATION

You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as
expressly provided for under this License. Any other attempt to copy,
modify, sublicense or distribute the Document is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties who
have received copies, or rights, from you under this License will not have
their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
     _________________________________________________________________

D.11. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE

The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU
Free Documentation License from time to time. Such new versions will be
similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns. See [53]http://www.gnu.org/copyleft/.

Each version of the License is given a distinguishing version number. If the
Document specifies that a particular numbered version of this License "or
any later version" applies to it, you have the option of following the terms
and conditions either of that specified version or of any later version that
has been published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If the
Document does not specify a version number of this License, you may choose
any version ever published (not as a draft) by the Free Software Foundation.
     _________________________________________________________________

D.12. How to use this License for your documents

To use this License in a document you have written, include a copy of the
License in the document and put the following copyright and license notices
just after the title page:

     Copyright (c) YEAR YOUR NAME. Permission is granted to copy,
     distribute and/or modify this document under the terms of the GNU
     Free Documentation License, Version 1.1 or any later version
     published by the Free Software Foundation; with the Invariant
     Sections being LIST THEIR TITLES, with the Front-Cover Texts being
     LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST. A copy of the
     license is included in the section entitled "GNU Free Documentation
     License".

   If you have no Invariant Sections, write "with no Invariant Sections"
   instead of saying which ones are invariant. If you have no Front-Cover
   Texts, write "no Front-Cover Texts" instead of "Front-Cover Texts
   being LIST"; likewise for Back-Cover Texts.

   If your document contains nontrivial examples of program code, we
   recommend releasing these examples in parallel under your choice of
   free software license, such as the GNU General Public License, to
   permit their use in free software.

References

   1. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN23
   2. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN25
   3. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN30
   4. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN37
   5. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN40
   6. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN83
   7. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN148
   8. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN168
   9. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN183
  10. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN187
  11. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN191
  12. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#executable
  13. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN204
  14. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN232
  15. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN246
  16. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN256
  17. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#AEN289
  18. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#appendix_a
  19. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#part_1
  20. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#part_2
  21. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#appendix_b
  22. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#appendix_c
  23. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl
  24. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-0
  25. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-1
  26. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-2
  27. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-3
  28. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-4
  29. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-5
  30. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-6
  31. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-7
  32. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-8
  33. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-9
  34. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-10
  35. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl-11
  36. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#gfdl
  37. mailto:horvalb@freemail.hu_NO_SPAM
  38. mailto:tech.translation@axelero.hu_NO_SPAM
  39. mailto:linuxhowto@sch.bme.hu_NO_SPAM
  40. http://tldp.fsf.hu/index.html
  41. http://www.gphoto.org/
  42. http://jphoto.sourceforge.net/
  43. http://www.tldp.org/
  44. http://www2.one-eyed-alien.net/~mdharm/Linux-usb/
  45. http://www.Linux-usb.org/USB-guide/book1.html
  46. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#part_1
  47. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#executable
  48. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#part_2
  49. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#appendix_c
  50. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#appendix_b
  51. file://localhost/home/dacas/temp/USB-Digital-Camera-HOWTO-hu.html#appendix_b
  52. mailto:daveekelly@earthlink.net
  53. http://www.gnu.org/copyleft/
